史威登堡神学著作
108.世上的一切事物皆凭神性存在,并披上诸如自然界中能使它们在那里存在并发挥某种功用,因而相对应的那类事物;这一点从可见于动物界和植物界的各种现象明显看出来。人若深入思考,就会发现动物界和植物界中的事物来自天堂。我们可从无数事例中提及少数现象加以说明;先说说动物界中的某些现象。许多人已经意识到有什么样的知识可以说被植入每个动物。蜜蜂知道如何从花朵采集蜂蜜,用蜂蜡筑巢,以储存蜂蜜,从而为自己和自己的蜂巢,甚至为将要到来的冬天预备食物。为了生育新一代,它们的蜂王产卵,其余的则精心照料并覆佑它们。整个蜂巢生活在一种所有蜜蜂凭本能都知道的政府形式之下。它们保存工蜂,逐出雄蜂,剥去它们的翅膀;此外还有其它为了它们的功用而从天堂被植入它们的奇迹。蜂蜡为人类提供蜡烛,蜂蜜则提供甜蜜的食物。
还有可见于毛虫,就是动物界最不起眼的生物中的奇迹!它们知道如何从树叶的汁液获取适合自己的食物,后来到了指定时间就“作茧自缚”,如同进入子宫,从而孵化自己种类的后代。有的先变成若虫和蛹,并吐丝缠绕自己;这种产痛结束后,它们便披着新的身体出来,并带有翅膀,以便它们能在空中如在自己的天堂那样展翅飞翔,并庆祝婚姻、产卵,为自己繁衍后代。
除了这些具体例子外,总的来说,凡在空中飞的一切生物都知道滋养它们的合适食物,不仅知道这食物是什么,还知道在哪里找到它。它们知道如何为自己筑巢,并且各个种类筑巢的方式都与众不同;知道如何在巢中下蛋,坐在上面孵化它们的幼雏,并喂养它们,等它们独立后,就把它们赶出家门。它们还知道必须逃避的天敌和可以结交的朋友,并且这种知识从小就有;更不用说鸡蛋本身中的奇迹了,因为鸡蛋里面早已依次预备好形成并滋养小鸡的一切事物了;此外还有其它无数现象。
凡出于理性智慧思考的人,谁会说这些本能不是来自灵界,而是来自任何其它源头?而自然界通过用一个身体包裹来自灵界之物,或将原因中的属灵之物呈现在结果中而服务于灵界。地上的走兽和空中的飞鸟生来就进入这一切知识,而远比它们优越的人却不然。原因在于,动物处于它们生命的秩序,并且不能毁坏来自灵界而在它们里面的东西,因为它们没有理性官能。另一方面,人的思维来自灵界,他因过着得到其理性官能支持的违背秩序的生活而败坏了来自灵界而在他里面的东西,所以他必须生在纯粹的无知中,然后通过神性手段被带回天堂的秩序。
2888.事情的真相是这样,每个人的生命,无论世人,灵人,还是天使的,唯独从作为生命本身的主流入,并扩散到整个天堂,也扩散到地狱。生命以这种方式、按照一种无法理解的顺序和系列进入每个人。但每个人照着自己的性情接受所流入的生命。良善和真理被善人作为良善和真理来接受,却被恶人作为邪恶和虚假来接受,还转变为他们里面的邪恶和虚假。这就像阳光,阳光普照地上的一切物体,却照着每个物体的具体性质被接受,在美丽的形式中拥有美丽的色彩,在丑陋的形式中拥有丑陋的色彩。这在世上是一个奥秘,但在来世却是最清楚不过的。为让我了解流注的这种性质,我被允许与同我在一起的灵人和天使说话,还感受并觉察他们的流注。这种事发生的次数太多了,多到我数不清。但我意识到,人们将被错觉或谬论误导,仍以为他们凭自己意愿,凭自己思考,因而凭自己拥有生命。然而,没有什么比这更离谱的了。
4044.代表无非是属灵事物在属世事物中的形像,当前者在后者里面准确呈现出来时,这二者就相对应。然而,人若不知道何为属灵维度,只知道何为属世维度,就会以为这种代表和随之产生的对应是不可能的。因为他会对自己说,属灵之物如何能作用于物质?但是,他若认真思考自己里面每时每刻都在发生的事,就能对这些事获得某种概念;也就是说,他若思考意愿如何能作用于身体的肌肉,并产生实际动作;以及思维如何能作用于发声器官,驱动肺、气管、喉、舌和唇,从而产生言语;还有情感如何能作用面部,在那里呈现出自己的形像,以致由此常常就知道另一个人在思想和意愿什么。这些例子可以给出代表和对应的某种概念。由于这类事物在人里面产生,而没有任何事物凭自己持续存在,只能通过某种其它事物存在,而这某种其它事物又通过某种其它事物存在,最终通过那首先的存在,故那些享有某种相当程度的判断力之就能推断出,人与天堂,以及天堂与主,就是那首先的之间存在一种对应关系。
目录章节
目录章节
目录章节